有道神经翻译媲美专八那我们今天来试试

白癜风专家李从悠 http://www.niupixuanzl.net/zjtd/

近日,在GMIC(全球移动互联网大会)未来创新峰会上,网易有道首席科学家段亦涛发表了《机器翻译皆有道》的主题演讲,公布了一个激动人心的消息:由网易公司自主研发的神经网络翻译(NeuralMachineTranslation,以下简称NMT)技术正式上线了。

此次有道上线的NMT技术,由网易有道与网易杭州研究院历时两年合力研发,将服务于有道词典、有道翻译官、有道翻译网页版、有道e读等产品,期待给用户带去超便捷的产品体验。此外,有道翻译官还推出了拍照翻译,用户只需要对文本进行拍照,就可实时展现出神经网络翻译的结果。

神经网络翻译模型是目前机器翻译领域最前沿的技术,其核心是AI深度学习,它能模仿人脑的工作机制,采用独到的神经网络结构,对翻译的全过程整体建模。整个模型由大量的“神经元”构成,一个“神经元”完成一些简单的任务,然后通过对这些“神经元”的组合来协调工作,最终得到更出色的翻译文本。

NMT不仅能对整个句子进行编码,还能够根据上下文语境来判断多义词的具体词义,生成更高质更准确的译文。

而以前的统计翻译模型(以下简称SMT)更像一个机械系统,它由多个组件构成,包括短语条件、分词条件、条序组件和原模型等等。每个模块都有各自的功能和目标,之后再通过机械拼接输出翻译结果,其主要缺点在于模型中包含的句法、语义成分较低,因而在处理句法差别较大的语言时,如中文-英文时将遇到问题。有时翻译结果虽然“词词都对”却没有可读性。

 

和SMT相比,NMT模型更像一个有机体,模型里面有很多可以调整和优化同一目标的参数,使得结合和交互更加有机,整体翻译效果会更好。

NMT编码-解码结构

简单来说,NMT更会说“人话”,而SMT则常常前言不搭后语。

但神经网络翻译NMT并不新鲜,谷歌早在年就推出了神经网络翻译,号称其翻译能力能够匹敌真人。

网易表示,其NMT的亮点不仅在于从翻译界通用的机器翻译BLEU值评价指标来看,有道做得比同类国际产品更加出色。而且该产品是其深耕十年的力作,公司积累了大量的优质语料和技术,并且更

转载请注明地址:http://www.ihgqp.com/rq/13686.html


  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  • 医院简介 广告合作 发布优势 服务条款 隐私保护 网站地图 版权声明